Animal left with Tibetan monk (5)
I believe the answer is:
llama
'animal' is the definition.
(llamas are animals)
'left with tibetan monk' is the wordplay.
'left' becomes 'l' (common abbreviation).
'with' says to put letters next to each other.
'tibetan monk' becomes 'lama' (I've seen this before).
'l'+'lama'='LLAMA'
(Other definitions for llama that I've seen before include "Andean beast of burden" , "one that ruminates" , "Andean 'camel'" , "South American animal like the camel" , "Long-necked woolly animal" .)