Bloody leaches in the team (7)
I believe the answer is:
chelsea
'team' is the definition.
(I've seen this before)
'bloody leaches' is the wordplay.
'leaches' anagrams to 'CHELSEA'.
But, I'm not clear how the anagram is indicated.
'in the' acts as a link.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for chelsea that I've seen before include "Blue pensioner footballers" , "Cheyne Walk neighbourhood?" , "Eg, shoplifter" , "Sort of bun" , "The Blues of Stamford Bridge" .)