Confuse the Chinese style with the French (6)
I believe the answer is:
mingle
'confuse' is the definition.
Although both the answer and definition are verbs in their base form, I cannot see how one could define the other.
'chinese style with the french' is the wordplay.
'chinese style' becomes 'ming' (I can't justify this - if you can you should believe this answer much more).
'with' is a charade indicator (letters next to each other).
'the french' becomes 'le' ('the' in French).
'ming'+'le'='MINGLE'
'the' acts as a link.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for mingle that I've seen before include "Mix among others" , "Join the crowd, mix in" , "Mix (socially)" , "Mix together" , "Circulate, socialise" .)