Follow, in the German translation, a selfish person (3,2,3,6)
I believe the answer is:
dog in the manger
'a selfish person' is the definition.
(dog in the manger is a kind of selfish person)
'follow in the german translation' is the wordplay.
'follow' becomes 'dog' (dog can mean to follow or torment).
'translation' indicates an anagram.
'german' with letters rearranged gives 'manger'.
'dog'+'in'+'the'+'manger'='DOG-IN-THE-MANGER'
(Other definitions for dog in the manger that I've seen before include "error in farmyard?" , "selfish hoarder" , "Spoilsport" , "Selfish person" , "party-pooper?" .)