Fugitive takes cover in English diocese (7)
I believe the answer is:
escapee
'fugitive' is the definition.
(escapee is a kind of fugitive)
'cover in english diocese' is the wordplay.
'cover' becomes 'cap' (cap is a kind of cover**).
'in' indicates putting letters inside.
'english' becomes 'e' (abbreviation).
'diocese' becomes 'see' (I've seen this before).
'e'+'see'='esee'
'cap' going within 'esee' is 'ESCAPEE'.
'takes' acts as a link.
(Other definitions for escapee that I've seen before include "One absconding" , "One breaks out of prison" , "One running from prison" , "Runaway" , "One who's broken out of confinement" .)