German ill-equipped to comprehend Ghana's armed struggle (8)
I believe the answer is:
gunfight
'armed struggle' is the definition.
The definition and answer can be both acts as well as being singular nouns.
Perhaps you can see an association between them that I can't see?
'german ill-equipped to comprehend ghana's' is the wordplay.
'german' becomes 'g' (abbreviation).
'ill-equipped' becomes 'unfit' (I've seen this before).
'to comprehend' is an insertion indicator (comprehend can mean to contain or include).
'ghana's' becomes 'gh' (I can't justify this - if you can you should believe this answer much more).
'unfit' going around 'gh' is 'unfight'.
'g'+'unfight'='GUNFIGHT'
Can you help me to learn more?
(Other definitions for gunfight that I've seen before include "Battle in Westerns" , "Shoot-out (at the OK Corral?)" , "There was one at the O.K. Corral" , "Shooting conflict" , "Showdown at the OK Corral" .)