I am upset to be included in the Spanish messages online
I believe the answer is:
'messages online' is the definition.
I can't tell whether this defines the answer.
'i am upset to be included in the spanish' is the wordplay.
'upset' indicates anagramming the letters.
'to be included in' indicates putting letters inside.
'the spanish' becomes 'el' (**).
'i'+'am'='iam'
'iam' is an anagram of 'mai'.
'mai' inserted into 'el' is 'E-MAIL'.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for e-mail that I've seen before include "Transmission of correspondence via internet" , "Online post" , "Send a message" , "Messages via the internet" , "Electronic missive" .)