Leave to bury gold beside church for South American? (6)
I believe the answer is:
gaucho
'south american?' is the definition.
The answer and definition can be both people as well as being singular nouns.
Perhaps they are linked in a way I don't understand?
'leave to bury gold beside church' is the wordplay.
'leave' becomes 'go' (to go is to depart or leave).
'to bury' means one lot of letters goes inside another (inserted letters are buried inside).
'gold' becomes 'Au' (Au is the chemical symbol for gold).
'beside' is a charade indicator (letters next to each other) (I've seen this in other clues).
'church' becomes 'ch' (common abbreviation).
'au'+'ch'='auch'
'go' placed around 'auch' is 'GAUCHO'.
'for' acts as a link.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for gaucho that I've seen before include "Ranch hand" , "Argentinian cattle-herder" , "Horseman of the S American plains" , "A cough (anag)" , "Cowboy of Argentine's plains" .)