Meeting held by Peter in French second home (4-1-5)
I believe the answer is:
pied-a-terre
'second home' is the definition.
(I've seen this before)
'meeting held by peter' is the wordplay.
'meeting' becomes 'date' (date is a kind of meeting).
'held by' indicates putting letters inside.
'peter' becomes 'pierre' (I have seen 'French Peter ' mean 'pierre' so perhaps 'peter' could also mean 'pierre').
'date' placed inside 'pierre' is 'PIED-A-TERRE'.
'in french' acts as a link.
This may not be right. Some or all of it may belong to another bit of the clue.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for pied-a-terre that I've seen before include "bijou accommodation" , "Lodging kept for occasional use (French)" , "Small secondary flat or house" , "Dwelling for occasional use" , "Small home kept for occasional use" .)