National leader’s deposed by Tory statesman (7)
I believe the answer is:
israeli
'national' is the definition.
(I've seen this before)
'leader's deposed by tory statesman' is the wordplay.
'leader's deposed by' means to remove the first letter (the letter which leads the word is removed).
'tory statesman' becomes 'disraeli' (prime minister Benjamin Disraeli).
'disraeli' with its first letter taken off is 'ISRAELI'.
(Other definitions for israeli that I've seen before include "... coming from neighbouring [TO EGYPT] country" , "See member of modern state" , "Someone from Tel Aviv?" , "Sharon for example" , "From Haifa, perhaps" .)