Not meant seriously (6-2-5)
I think it could be either:
tongue-in-cheek
(Other definitions for tongue-in-cheek that I've seen before include "Unserious (remark)" , "With ironic intention" , "In a bantering fashion" , "With ironical intent" , "Speaking ironically" .)
(Other definitions for in play that I've seen before include "Not out of touch" , "(Of ball in game) legally able to be hit" , "dead? On the contrary" , "(Of ball) available for use in game" , "performing publicly?" .)