One discloses having broken elbow in Canadian ski resort (7-6)
I believe the answer is:
whistle-blower
'one discloses' is the definition.
(someone who discloses secret information)
'broken elbow in canadian ski resort' is the wordplay.
'broken' indicates anagramming the letters.
'in' indicates putting letters inside.
'canadian ski resort' becomes 'whistler' (ski resort in British Columbia, Canada).
'elbow' is an anagram of 'eblow'.
'eblow' placed into 'whistler' is 'WHISTLE-BLOWER'.
'having' is the link.
(Other definitions for whistle-blower that I've seen before include "One who informs on malpractice" , "One who exposes wrongdoing" , "Informer on illicit activities" , "Teller of tales to the authorities - referee?" , "Person with inside information making public some illicit activity" .)