Pop in translated name for country (6)
I believe the answer is:
nippon
'country' is the definition.
(Nippon is an example)
'pop in translated name' is the wordplay.
'translated' is an anagram indicator.
'name' becomes 'n' (common abbreviation e.g. on forms).
'pop'+'in'='popin'
'popin' with letters rearranged gives 'nippo'.
'nippo'+'n'='NIPPON'
'for' is the link.
(Other definitions for nippon that I've seen before include "Transliteration of "Japan"" , "Japanese name for Japan (6)" .)