Position for catching supporter's cheek (3,4)
I believe the answer is:
leg slip
'position for' is the definition.
I know nothing about this answer so I can't tell whether this works.
'supporter's cheek' is the wordplay.
'supporter's' becomes 'leg's' (eg support for a table).
'cheek' becomes 'lip' (both can mean insolence or rudeness).
'legs'+'lip'='LEG SLIP'
'catching' is the link.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for leg slip that I've seen before include "that may be found in field" , "One hoping to hold ball" , "Fielding position" , "why he loses footing?" , "Position on cricket field" .)