Sharon, say, has British statesman blowing top (7)
I believe the answer is:
israeli
'sharon say has british' is the definition.
I can't tell whether this definition defines the answer.
'statesman blowing top' is the wordplay.
'statesman' becomes 'disraeli' (I have seen 'Victorian statesman' mean 'disraeli' so perhaps 'statesman' could also mean 'disraeli').
'blowing top' means to remove the first letter.
'disraeli' with its initial letter taken away is 'ISRAELI'.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for israeli that I've seen before include "One from the Middle East" , "from Mediterranean country" , "... coming from neighbouring [TO EGYPT] country" , "From Nazareth?" , "Someone from Tel Aviv?" .)