Spaniard's English doesn't include special term for fireplace (5)
I believe the answer is:
'for fireplace' is the definition.
(I've seen this before)
I can't explain the rest of the clue.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for ingle that I've seen before include "An old-fashioned fireplace, maybe with nook" , "Kind of fireplace - get leg in" , "Hearth" , "A fireside nook - get leg in" , "Fireplace in a room" .)