Sweet Polish supporter goes over to nurse husband (7)
I believe the answer is:
rhubarb
'sweet' is the definition.
The definition and answer can be both things that one consumes for nourishment as well as being singular nouns.
Perhaps they are linked in a way I don't understand?
'polish supporter goes over to nurse husband' is the wordplay.
'polish' becomes 'rub' (polish meaning rub to make shiny).
'supporter' becomes 'bra' (a bra gives support to breasts).
'goes over' says the letters should be written in reverse.
'to nurse' indicates putting letters inside.
'husband' becomes 'h'.
'bra' backwards is 'arb'.
'rub'+'arb'='rubarb'
'rubarb' placed around 'h' is 'RHUBARB'.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for rhubarb that I've seen before include "An edible red stalk" , "Plant with edible reddish leafstalks - nonsense" , "Purgative stalk" , "Plant stems, edible when cooked" , "Pie filling" .)