Tea taken with candid member of the clergy (8)
I believe the answer is:
chaplain
'member of the clergy' is the definition.
(I've seen this before)
'tea taken with candid' is the wordplay.
'tea' becomes 'cha' (cha is a type of tea).
'taken with' means one lot of letters go next to another.
'candid' becomes 'plain'.
'cha'+'plain'='CHAPLAIN'
(Other definitions for chaplain that I've seen before include "Religious minister assigned to an organisation" , "Armed services clergyman" , "Army padre" , "Regimental clergyman" , "Christian clergyman attached to an institution, military body etc" .)