Workers with new party in impasse (5-3)
I believe the answer is:
stand-off
'impasse' is the definition.
(I've seen this before)
'workers with new party' is the wordplay.
'workers' becomes 'staff' (members of staff).
'with' is an insertion indicator.
'new' becomes 'n' (abbreviation as in New Testament NT).
'party' becomes 'do' (do is a kind of party).
'n'+'do'='ndo'
'staff' enclosing 'ndo' is 'STAND-OFF'.
'in' is the link.
(Other definitions for stand-off that I've seen before include "Deadlock - keep away (8;5-3)" , "Deadlock (in match)" , "Deadlock between equally matched opponents" , "Deadlock between equal opponents" , "Stalemate - keep your distance" .)