Don't live here if you're going to throw stones or hurl huge lassos! (10)
I believe the answer is:
glasshouse
'don't live here if you're going to throw stones' is the definition.
Although both the answer and definition are singular nouns, I don't see how they can define each other.
'hurl huge lassos' is the wordplay.
'huge lassos' anagrams to 'GLASSHOUSE'.
But, I'm unsure how this is indicated.
'or' is the link.
Can you help me to learn more?
(Other definitions for glasshouse that I've seen before include "Building for plants; prison" , "stone's throw away?" , "Military detention centre (informal)" , "where no one should be stoned?" , "where lapidation is not recommended?" .)