English journalists invested in very good coffee (8)
I believe the answer is:
espresso
'coffee' is the definition.
(espresso is a kind of coffee)
'english journalists invested in very good' is the wordplay.
'english' becomes 'e' (abbreviation).
'journalists' becomes 'press' (I've seen this before).
'invested in' means one lot of letters goes inside another.
'very good' becomes 'so' (as in the adjectival form 'just so!').
'press' placed inside 'so' is 'spresso'.
'e'+'spresso'='ESPRESSO'
(Other definitions for espresso that I've seen before include "Italian-style coffee" , "This may keep someone awake!" , "Strong black coffee" , "Steamed coffee" , "Strong coffee made with steam machine" .)