Raw, serving elite soldiers on island capture that bloke (7)
I believe the answer is:
sashimi
'raw serving' is the definition.
(type of raw fish dish)
'elite soldiers on island capture that bloke' is the wordplay.
'elite soldiers' becomes 'sas' (Special Air Service).
'on' means one lot of letters go next to another.
'island' becomes 'i'.
'capture' means one lot of letters goes inside another.
'that bloke' becomes 'him'.
'sas'+'i'='sasi'
'sasi' enclosing 'him' is 'SASHIMI'.
(Other definitions for sashimi that I've seen before include "food in Japan" , "dish from Japan" , "Japanese raw fish - I'm as his (anag)" , "foreign dish" , "fish food?" .)